WRC:ミッコ!の公式サイトがオープン
ミッコ!ミッコ!と叫んじゃうWRCドライバー、ミッコ・ヒルボネン(25歳・フィン)の公式サイトがオープンしました。
(とそれに続く英語バージョンのない公式サイトたち)
【追記】06/03/21 10:25AM:
下で散々「英語がぁ〜英語がぁ〜」と書いてますが、どうやら一週間ほどで
英語バージョンもアップ予定!とのことです!(ミッコ公式WEBマスターさんより)
下で散々「英語がぁ〜英語がぁ〜」と書いてますが、どうやら一週間ほどで
英語バージョンもアップ予定!とのことです!(ミッコ公式WEBマスターさんより)
以前、いつも覗かせて頂いてるU2さんのブログ「単発ニュース」の「お知らせ」というエントリでミッコのオフィシャルサイトがオープン間近、ということを知りました。その後も以前のエントリで紹介したファンサイトのメンバーからもその情報を入手。
3月上旬ごろhttp://www.mikkohirvonen.com/というURLを開いてみると
「3月の第3週ごろにオープンするよ!」というなんともアバウトなオープン予定。
そういえばすっごい昔に「ミッコって公式サイトないの?」とか思って検索したときにこのmikkohirvonen.comドメインにヒット。でも真っ白ページであれ?と思ってました。ドメインは取得したものの作成に果てしない年月かかってますね(笑)
で!予定の「第3週」って先週じゃん、ってことでチェックしてたんですがいっこうにオープンせず。おーい!とか思ってまたチェックしたら今日!ついにできました。

これです!もちろんURLはこれ>> http://www.mikkohirvonen.com/
きれーい!すごーい!・・・とか思ってみたら気づいたんですが・・・
英語バージョンはないんですか?・・・orz
うえーん(泣)って感じです(ないですよね?)まだまだこれからなのでしょうか?
ギャラリーも充実してるし、なにやらコラムっぽいものもあるし、読みたい!
とりあえず英語バージョンのオープンを期待します。といことでゲストブックにリクエストしてみたり。
最近お友達情報で自転車チーム(サイクルロードレースの)も英語バージョンがないところが多い!と聞きましたが、そんなもん?でもサイトがあるだけマシというか。
でも一番いいのはヘイッキみたいにブログを書いてくれること、って気もします。ヘイッキ(もちろんですが英語で)猛烈に書きまくっててなにげに雑誌連載を持つ琢磨よりすごいのではないかと感じる今日この頃・・・。しかもかなりへ〜ボタン連発なハナシでおもしろい。
追記:ドライバーBLOGつながりで最近おもしろかったのがGP2参戦2年目の吉本大樹選手のブログのこの日記。ピケJr.と公道でバトルしてる様子が楽しそうです(笑)
3月上旬ごろhttp://www.mikkohirvonen.com/というURLを開いてみると
「3月の第3週ごろにオープンするよ!」というなんともアバウトなオープン予定。
そういえばすっごい昔に「ミッコって公式サイトないの?」とか思って検索したときにこのmikkohirvonen.comドメインにヒット。でも真っ白ページであれ?と思ってました。ドメインは取得したものの作成に果てしない年月かかってますね(笑)
で!予定の「第3週」って先週じゃん、ってことでチェックしてたんですがいっこうにオープンせず。おーい!とか思ってまたチェックしたら今日!ついにできました。

これです!もちろんURLはこれ>> http://www.mikkohirvonen.com/
きれーい!すごーい!・・・とか思ってみたら気づいたんですが・・・
英語バージョンはないんですか?・・・orz
うえーん(泣)って感じです(ないですよね?)まだまだこれからなのでしょうか?
ギャラリーも充実してるし、なにやらコラムっぽいものもあるし、読みたい!
とりあえず英語バージョンのオープンを期待します。といことでゲストブックにリクエストしてみたり。
■他にも英語バージョンがなくて泣ける公式サイト
- PG Anderson (JWRC)
=スウェーデン語なので機械翻訳すらできない。 - Roman Rusinov (F1 Testdriver)
=以前はあったのに今「English」をクリックするとエラー。 - Timo Scheider (Back to DTM!!!)
=こういうサイトはあるけどあくまで公式はドイツ語らしい。ティモ〜・・・ - Adam Raga (Trial)
=英語のサイトはあるのにリリースとか翻訳してくれない。 - Thomas Luthi (WGP 125cc)
=去年から大好きなThomas。フランス語とドイツ語しかない。
最近お友達情報で自転車チーム(サイクルロードレースの)も英語バージョンがないところが多い!と聞きましたが、そんなもん?でもサイトがあるだけマシというか。
でも一番いいのはヘイッキみたいにブログを書いてくれること、って気もします。ヘイッキ(もちろんですが英語で)猛烈に書きまくっててなにげに雑誌連載を持つ琢磨よりすごいのではないかと感じる今日この頃・・・。しかもかなりへ〜ボタン連発なハナシでおもしろい。
追記:ドライバーBLOGつながりで最近おもしろかったのがGP2参戦2年目の吉本大樹選手のブログのこの日記。ピケJr.と公道でバトルしてる様子が楽しそうです(笑)




Comments
やっぱ英語が万国共通語なんだから、そこんとこ頼みますよーですね。
サイクルロード…UCIプロツール参加全20チームのサイトをチェックしました(ヒマ人?)
んで…
・英語サイトある
ダビダモン・ロット、クイックステップ、CSC、リバティ・セグロス、コフィディス
Tモバイル、ランプレ、リクイガス、ミルラム、フォナック、ディスカバリーチャンネル
サウニエル・デュバル
・サイトあるけど英語がない!
エウスカルテル、AG2R、プイグ・テレコム
・ページはあるけど、去年のまんまで未更新
イレス・バレアレス、フランセーズ・デジュー、ゲロルシュタイナー
・ページが見つからない!
クレディ・アグリコル、ラボバンク
…という調査結果でした…といっても私も根気がなくて突き詰めてないので
今は変わってるかも…
クレディ・アグリコルは「ページはあるけど、去年のまんまで未更新」でした。
ドイツ語だけとかならわかるんですが、フィン語だけ、とかスウェ語だけ、とか一番困ります・・・。ドイツ語とかだったら最低でも機械翻訳で読むんですが、北欧の言葉はまずムリ!ですね・・・。
すごいですね>全部チェック
まぁ、ブイグ・テレコムとかAG2Rはしょうがないかなぁ、という気もします。にしても更新しろよゲロルシュタイナー!とか思ったり(笑)あとはページ作れよラボバンク!って感じですか。オランダでしたっけ?できてもオランダ語だけとかだったら泣ける。
逆にディスカバリーが英語のサイトしかないのは(英語しかないよね?)フランス人にとって問題かも(笑)
早く英語ページが公開になるといいですが…
>プロツール
リクイガスは建設中みたいな感じだったんで、ときたまチェックしてたら英語ページができてて
「あらま!」って感じでした。
フランスのチームで唯一英語ページがあったコフィディスですが、
フランス語ページではニュース更新されてるのに、英語ページは
トップページしかなくて、実質放置状態です(汗)
ラボバンクはJSPORTSのリンクとUCIからのリンク両方試したのですが、
何かよく分からないページに行ってしまいます…
想像以上の容量にびびったU2でございます・・・。
☆Lingさん
トラックバックありがとうございました。
見事にSuomiだけでしたね・・・。(^^;>ミッコ公式
うちのエントリーに追記しましたが、少しだけ読んで諦めました。
(もう少し時間のある時に再チャレンジの予定)
個人的には英語ページがなくてもサイトがあるだけマシです。
webを徘徊しなくても、そこに行けば情報が必ずありますから。
英語版があるに越したことはないですけど、母国語版に比べると
情報量や質が落ちない方が珍しいと思っている(例えば、マーカス
なんて英語とフィンランド語じゃ全然コメント違いますし)ので、
母国語版を理解する手段として英語版を使っている感じです。
もちろん、機械翻訳とかオンライン辞書とかを使って母国語も
読みます。(数をこなすと結構何とかなりますよ:笑)
それでも自分のものに出来ないのは「自分が至らない」から。
そう思っています。
そうそう、独仏西辺りから比べると精度は落ちますが、北欧言語の
機械翻訳もあります。検索をかけるとそれらしいサイトが出ますよ。
今までの感覚だとノルウェー、スウェーデン、デンマークは全てとは
いきませんが、だいたい半分ぐらいは英単語に置き換わってくれる
ので、こんな事を言っているだろうという推測は可能です。
フィンランドは機械翻訳がありますが、多くの単語が置き換わら
ないので結構厳しいです。エストニアは機械翻訳がありません。
この二つに関してはオンライン辞書で単語を調べています。
>早速書きこまれてましたね!
う・・・バレましたね・・・(汗)
あんまりにも英語バージョンを切望するあまりつい手が動いてしまいました。
だいたい英語ページがあっても母国語ページと内容量が全然違う!みたいなところって結構ありますよね。あれって気づくとかなりショック。ラボバンク、スポンサー的にはサイトとかなくていいのか!? って感じもしますけど、結構アバウトなんでしょうか・・・。
コメントもせずトラックバックしてしまい、失礼しました。
見事にフィン語だけだったので結構ショックが大きかったです(笑)
あ!でも追記したように、どうやら英語ページもオープンしてくれるらしいですよ!どうせなら同時にオープンしろよ、って気もしますが(あぁ、つい文句が多くなってしまう、笑)
そうですよねぇ。いくら英語があっても実際よく見てみると母国語の方が情報量が多いのをしるとかなりショックですね。でもどうすることもできず、結局英語サイトで甘んじる(苦笑)やっぱりマーカスのもそうですか・・・。ペターのサイトは結構ノルウェー語のものと内容が大きく違うんで、友達はわざわざノルウェー人の友達に英語翻訳させてました。それも大変ですが(笑)
北欧言語の機械翻訳、私もいくつか試したのですが結構変になっちゃったりしてほとんど最近は使わなくなりました。よっぽど読みたいとき・・・ぐらいかなぁ。エストニアはなんかもっとつらそうですね。
なによりも、読むぞ!という気力がなくちゃいけないんでしょうが、最近はかなり読みたい記事以外はもう読むのすら放棄したりしてます(汗)英語読むのも面倒なのにぃ〜って感じです。
すごい、かっこいいサイトですね〜。
どっかの誰かさんとこより、いいかも〜(笑)
ドライバーさんところのサイトって、
サイト自体が「かっこいい」ところて多いですね。
びおは、サインツのサイトに行ったときに、初めて
そんなことに気がついて、しびれたのでありました。
びお、英語版がでてから、じっくり。。
(すでに、びおの解読機能は停止ぎみ。。疲)
>英語バージョンがなくて泣ける公式サイト。。
なんだか、とほほなLingさんがみえるようで、笑えました。
このサイト全部に、Lingさんの「愛」が伝わるといいすね。
一応、作る気はあったんですね。(笑)>英語ページ<フィン語と同じぐらいの充実した内容になる事を期待しています。
>>マーカスのもそうですか・・・
mgr.fiは同じ内容だと思います。ラリー中のインタビューとかは結構違いますね。
モンテのコラムに書いてあった「SS3のキャンセルはフランスの陰謀」ってのは
確か、フィンランドのメディアに向けて言っていたものだったはずですし。
他にも憶えているあたりだと
「この優勝はチームや僕らにとって素晴らしいもの」→「いつ壊れるかと
ヒヤヒヤした。終わってホッとした、あの車でよく頑張ったと思わない?」
「ターマックでセブには敵わない」→「誰かあいつの水に下剤入れてくれ」
「明日も遅刻してくれると嬉しい」→「ヤツの目覚まし時計壊しにいくか」
・・・一番上はそりゃ英語では言えませんわな。(^^;
あとは母国では公にしていても他ではそうしていないこともありますね。
(この辺は主にプライベートに関わる部分が多いです。)
>>最近はかなり読みたい記事以外はもう読むのすら放棄
そうですね、さすがに全部は読めませんよね。(苦笑)
でも、ブログに載せようと思ったものは一度目を通す事にしています。
「間違っても責任持ちませんよ」とはしてありますが、間違いは少ないに
越したことはないので。英語版がすぐに出てくれればいいのですが、
突くところがマイナーすぎてどこのサイトも手をつけてくれない・・・。(爆)
来ました!願いが通じました〜(感涙)
そうそう、さっきじーっくり見てて分かったんですけど、どっかの誰かさんのサイトを作ってる会社と同じみたいです!でもどちらがイイかは判断のわかれるところ、ということで(笑)そうそう、ギャラリーもかなり写真がたくさんありましたが。マーカスと写ってるのもありました。なぜかマーカスの髪の毛がツンってたってるのが笑える・・・じゃなくて、微笑ましいというか(笑)そんな写真がありましたよん。
ドライバーのサイトめぐりするのがかなり好きです。やっぱりちゃんとしたドライバー(ってみんなちゃんとしてるんだけど)はサイトもかっこいですよね〜。そういう意味でミッコのサイトがかっこよくて安心しました(笑)サインツのサイトかぁ。ちらっとしか見たことないので、今度遊んでみます。
>英語バージョンがなくて泣ける公式サイト
トホホですよ、かなり(苦笑)
F1とかだとさすがに意識して英語版を作ってくれますが、それ以外はどうもないというか。
やっぱしそれでも遊びに行っちゃうんですけどね。
祝!英語版オープン(予定)ですね。
U2さん、マーカスのめちゃファンですね(っていまさら、笑)。
そこまでちゃんと読まれてるのに脱帽です。
遅刻を願うなら本当に目覚まし時計を壊してほしいもんです(笑)
>最近はかなり読みたい記事以外はもう読むのすら放棄
さすがにレースの感想以外のものはニュースを元に書くしかないので、別に調べないで書いてるってわけじゃないっす。妄想はいくらでもありますが、でっちあげは無理ですし。私の場合はただ単に「英語ニュースでいいや」って感じで。最近はそれが「日本語ニュースでいいや」に変わりつつあるのがさらに脱力・・・orz
今日見たら正式に英語サイトオープンしてましたね♪
でもところどころフィンランド語サイトに飛んでますが・・。
うれしー♪
私もずっと見てなかった!
お教えくださりありがとうございます!早速チェックに。
意外と広さんの指摘を見て直してたりして(違)
>ところどころフィンランド語